Новый год в Южной Корее — как и когда празднуют?

Как празднуют Новый год в Корее

Новый год — это тот праздник, который объединяет планету. Вера в чудеса и незабываемые эмоции сопровождают всех в дни ожидания волшебной ночи. И, хотя по Лунному календарю 2020-й год придёт только 25 января, в странах Востока теперь отмечают и привычное нам 1 января.

Конечно, в Корее основные торжества происходят в Соллаль — Лунный новый год, но и в ночь на 1 января корейцы также веселятся, с недавних пор это для них выходной день. Города ярко украшены иллюминацией, оживлённо на улицах и площадях. По телевизору нет поздравлений от президента, вместо этого показывают награждение лауреатов уходящего года – деятелей культуры, актёров и музыкантов.

Согласно традиции, в новогоднюю ночь в Сеуле бьют не часы, а большой колокол. Тридцать третий удар совпадает с наступлением Нового года. Как правило, в колокол бьют мэр Сеула и ещё 11 лучших выборных граждан, которые заслужили это право своим усердным трудом. Сотни корейцев 31 декабря ночью ждут, даже в холод, когда же зазвучит колокол, потому что верят, что его звуки убирают всё плохое из их жизни, а будущий год станет счастливым, успешным. Например, 2019-й год возле колокола в Сеуле встречали более 100 000 человек.

Также в Южной Корее считается благоприятным увидеть «новое солнце» на морском побережье. Любуясь заходом, корейцы подводят итоги уходящего дня, а новый день встречают вместе с лучами восходящего солнца. Именно по этой причине 1 января многие стараются встретить первый рассвет в каком-нибудь живописном месте. Самые популярные — пляж Кёнпхо в Канныне или Канвон-до на Восточном море. В Сеуле горожане и гости любуются на восходящее солнце с гор Мэбонсан или в Небесном парке Ханыль. Некоторые в этот день уходят в поход. Есть даже специальные маршруты для тех, кто желает встретить первый рассвет Нового года именно в горах.

Обычно 1 января, как и 25 декабря, корейцы друг другу ничего не дарят. Все дарения совершаются на Соллаль — Лунный новый год.

Поклониться старшим

Для корейцев Соллаль — это непременно семейный праздник, на который принято ездить к родителям, а также одеваться в национальный костюм ханбок. Традиция посещения старших родственников в праздничные дни является очень важной, поэтому и сейчас бывает трудно купить билеты на междугородний транспорт, а на автомобильных дорогах выстраиваются огромные пробки.

Начинается новогоднее утро в корейских семьях с обряда почитания старших (сэбэ). Это ритуальные поклоны старейшим в семье — дедушкам и бабушкам, затем родителям, после — старшим родственникам (дядям, тётям). Дети и молодёжь кланяются в пол и желают «сехэ пок мани падысеё» (새해 복 많이 받으세요), что означает «получите много благословений» — удачи, здоровья, счастья и др. Ответный жест старших — дарение новогодних денег и сладостей и небольшая мудрая речь «токтам».

Слово пок (복) в корейском пожелании имеет много значений, но главное среди них — счастье. Поэтому, делая новогоднюю открытку, возле этого слова корейцы оставляют свободное место, чтобы обладатель открытки мог украсить своё счастье, например, распустившимся весенним цветком. В таком случае счастья будет особенно много и оно непременно «найдёт» дорогу к дому рисовавшего.

Съесть ттоккук

Что ещё происходит в корейских семьях новогодним утром? Обязательно готовят на говяжьем бульоне острый согревающий суп с рисовым хлебом, который называется ттоккук. Сегодня никто не может сказать, с чем связано возникновение этого ритуала. Однако в XIX веке в Корее вышла книга «Тонгуксесиги», посвящённая различным народным праздникам и традициям. И там упоминается этот обычай обязательного поедания корейцами в Лунный новый год миски супа ттоккука как символ того, что все стали на один год старше (причём все одновременно!). Интересно, что до недавнего времени собственные дни рождения корейцы не праздновали. Считалось, что все люди взрослеют на год именно в Соллаль. «Сколько тарелок ттоккука вы съели?» — принято задавать в Корее, желая узнать возраст собеседника.

Древняя традиция есть на Новый год ттоккук ещё означает «стать чище», оставить в прошлом неудачи и освободить свою голову для добрых мыслей, привлечь в свою жизнь благополучие, счастье. Также традиционным новогодним блюдом в Южной Корее считается сладкое пирожное из рисовой муки.

Вспомнить предков

Если спросить у корейцев, какие праздники они любят, большинство вам ответит, что это Соллаль (Лунный новый год) и Чхусок (Праздник урожая и благодарения). Какое самое важное действо в эти праздники? Провести поминальный обряд предков по мужской линии.

Корейцы верят в то, что в торжественные дни умершие предки ненадолго возвращаются в земной мир и отмечают главные праздники вместе со своей семьёй, принимают пищу, специально приготовленную для них. Поэтому на стол подаются традиционные блюда в большом количестве.

Церемония поклонения проходит следующим образом: на стол ставятся таблички с именами предков и праздничные блюда. Собравшиеся дважды кланяются предкам, приглашая их к трапезе. Поклоны совершаются строго по возрасту: первым кланяется самый старший, а затем остальные, строго соблюдая «возрастную очередь». После этого некоторое время все ждут, когда предки насладятся трапезой. Затем старший в доме даёт знак начинать есть всем. Проводя чхаре, корейцы отдают дань памяти и просят своих предков защищать и оберегать семью в течение всего года.

Большинство традиционных корейских блюд несут в себе глубокий смысл, как, например, трёхцветная овощная закуска, которая всегда присутствует на столе. Белый цвет в ней обозначает корни, чёрный (или тёмно-коричневый) символизирует стебли, а зелёный цвет — молодые сочные листья. Думаю, эти символы единения поколений понятны всем.

Корейцы проводят обряд поминания до прапрадеда (4-е поколение) как минимум 3-4 раза в год и один раз в год — предков, которые старше прапрадеда. А вы можете назвать своих предков до 4-го колена? Попробуйте, это очень интересные исследования.

Традиционная праздничная программа Соллаля, который сегодня всё чаще называют «семейным фестивалем»:

  • обряд почитания старших (сэбэ);
  • поедание главного новогоднего блюда — супа ттоккука;
  • поминание 4-х поколений предков (чхаре);
  • семейные игры: запуск воздушного змея, качели, «палочки»;
  • встреча рассвета на берегу моря или горной вершины.

Запустить змея

Современные корейские родители стремятся любой ценой дать образование своим детям. В основе важности обучения потомства лежат конфуцианские традиции эпохи Чосон, а им ни много ни мало 500 лет (!). Поэтому интеллектуальные развлечения, наряду с национальными играми, включены в праздничную семейную программу на Соллаль. Но мы расскажем о традиционных развлечениях.

Самая популярная народная игра — ют, или «палочки». Фишки для неё действительно напоминают деревянные палочки, покрытые красивыми иероглифами. Это очень древняя игра, причём в неё играли по обыкновению под сосной, что не случайно: сосна является символом долгой жизни. Правила простые: подбрасываешь вверх 4 палочки ют, а затем смотришь, какой стороной они упали на землю, и от этого будет зависеть количество ходов на игровом поле.

Кроме того, в Соллаль мужчины и мальчики обязательно запускают бумажных воздушных змеев и показывают своё мастерство в их управлении. Очень часто дедушки запускают змеев вместе с внуками, рассказывая им свои секреты, ведь изготовление бумажного змея — целое искусство. Если гостей много, играют в старинную разновидность футбола с мягким мячом.

У женщин и девочек свои забавы: они раскачиваются на традиционных качелях и раскручивают традиционные волчки пхеньи с помощью специальных хлыстиков. А по вечерам многие семьи с увлечением играют в карточную игру хватху. У корейцев есть поверье: «Чем веселее встретим Новый год, тем богаче будет новый урожай!» Поэтому веселятся все от души.

Надежда КРАСУЦКАЯ

Новогодний суп ттоккук

Готовится на бульоне из говяжьих костей и грудинки, главным ингредиентом является нарезанный тонкими кружочками рисовый хлеб. Этот традиционный рисовый пирог формы вытянутого цилиндра называется каретток (가래떡). Он символизирует долголетие человека, которое так ценится корейцами. Со временем у блюда появились различные вариации. В суп сейчас добавляют рисовые клёцки, корейские пельмени манду, морепродукты и жареную морскую капусту (ким), кунжутные семена и др. Вот один из рецептов ттоккука.

Говяжий бульон: 250 г мяса говядины на рёбрах; головка репчатого лука среднего размера; 5-6 зубчиков чеснока; 3 шт. зелёного лука (белые части); 2 ст. л. соевого соуса; соль, перец — по вкусу.

Гарнир: отварная говядина; 1/2 ч. л. измельченного чеснока; 1 ч. л. кунжутного масла; соль и перец (по вкусу); 2 яйца; 1 шт. зелёный лук; 0,5 листа жареной морской капусты ким; 100 г рисового хлеба (попытка замены — рисовые хлебцы, которые продаются у нас).

Как приготовить ттоккук. В кастрюлю с 2,5 л кипящей воды положите мясо, репчатый и зелёный лук и чеснок. Уменьшите температуру, накройте крышкой и варите на среднем огне 1,5 часа, пока мясо не станет мягким. Не забывайте убирать пенку. Когда мясо будет готово, вытащите его и дайте остыть. Процедите бульон от овощей, добавьте соевый соус, соль и перец.

Приступаем к гарниру. Разбейте яйца и взбейте миксером до однородной массы. Нагрейте сковородку до средне-низкой температуры, вылейте тонким слоем яичную массу, слегка наклоняя сковороду, чтобы масса расползлась равномерно. Обжаривайте каждую сторону, пока жидкость не исчезнет. Нельзя доводить яичный блинчик до коричневого цвета. Нарежьте жёлтые готовые блинчики на тонкие полосы.

Нарежьте охлаждённую говядину на длинные полоски шириной 1,5 см и тщательно перемешайте с чесноком, кунжутным маслом, солью и перцем. Нарежьте зелёный лук тонкими полосками по диагонали, а жареный лист ким порежьте на 1,5 см полоски кухонными ножницами или просто поломайте.

Снова вскипятите бульон. Добавьте рисовый хлеб и варите на слабом огне 5-8 минут. (Если рисовые хлебцы, их не варят.) Далее разлейте суп по тарелкам и добавьте гарнир: порезанные говядину, яичные блинчики, зелёный лук и морскую капусту. Приятного аппетита!

Новый год в Корее: праздник, который празднуют дважды

Новый год— один изсамых ожидаемых праздников. Онприносит частичку сказки вкаждую страну. Если обычное празднование неприносит былой радости ихочется попробовать встретить год по-новому, можно отправиться вдругое государство. Например, вКорею.

Если выудивились такому совету, значит, выпросто мало знаете отрадициях корейского Нового года.

Дело втом, что его отмечают вэтой стране дважды. Многие семьи, туристы ипутешественники уже встретили Новый год вКорее, иони делятся только положительными отзывами. Поэтому, если вам захотелось чего-то необычного— немедленно встрану уникальных традиций!

Новый год в Корее: праздник, который празднуют дважды

Соллаль— второй праздник нового года— один изпочитаемых праздников вКорее. Онпроходит вначале последней трети календарной зимы. Народ верит, что этот день сигнализирует оприходе весны, готовности природы кновой жизни. Кроме него отмечается идень зимнего солнцестояния, имеющее большое значение для страны.

Другое название праздника— Тонджи, который часто еще называют малым Новым годом. Главные традиции этого дня— обмен календарями иупотребление сладкой красноватой каши. Это блюдо имеет такой цвет незря: есть поверье, что красный приносит богатство, здоровье иурожай.

Если нет возможности отправиться впутешествие, устройте корейское празднование усебя дома. Про особенности Соллаля, традиционные блюда иосновные моменты празднования мывам расскажем.

Как празднуют Новый год вКорее

ВЮжной Корее встречают Новый год дважды. Первый раз— пообычному календарю с31декабря на1января. Этот праздник ненесет для корейцев особого смыслового исимволического значения, поэтому гуляний вэту дату небывает. Обычно первый Новый год празднуют молодые люди. Они отдыхают вклубах, ресторанах идругих развлекательных центрах, новообще вночь с31на 1у корейцев нет каких-то традиций. Все они переняли уамериканцев иевропейцев. Они также наряжают елку ипереодеваются вСанта Клаусов.

Как празднуют новый год в Корее: традиционные одежды

Читайте также:  Подарки мальчикам на 23 февраля в школе для разного возраста

Авот второй Новый год более значимый. Онимеет свое название— Соллаль. Когда отмечают его? Соллаль встречается непообычному календарю, аполунному. Его дата выпадает наконец января или начало февраля. Вэтот день закрываются все магазины, клубы, кафе ирестораны, ведь праздник этот— семейный.

Онтак ценится, что донедавнего времени наего празднование выделялось целых две недели! Правда, корейцы быстро поняли, что немогут позволить себе такой длительный отдых, поэтому теперь праздник длится 3дня. Заэто время можно съездить вродной город, навестить родственников иотдохнуть душой ителом.

Впервый день проходит жертвоприношение усопшим ввиде праздничного ужина, накоторый еду инапитки ставят встрогой последовательности. Заканчивается день впоклонении младших членов семьи старшим. Закаждое пожелание родственник получает вознаграждение ввиде сувенира или денег. Стены дома украшаются изображениями тигров икурицы. Корейцы верят, что эти животные защитят ихотбед, болезней изасухи.

Следующие сутки начинаются совстречи рассвета. Для этого корейцы забираются налюбую возвышенность, принимают сытный завтрак ттоккук.

Новый год в Корее: первый рассвет нового года

Интересный факт

Корейцы считают, что вэтот день взрослеют нагод, независимо даты рождения.

Инаконец-то приходит время для веселья! Все танцуют под традиционную музыку, запускают воздушных змеев, играют вигры иедят много сладостей.

Взаключительную ночь корейцы тщательно следят залуной, состояние ицвет которой— предсказание навесь следующий год. Например, если луна оказалась мутная иимела красный цвет, значит будет засуха; если она яркая ипрозрачная— отличная погода иурожай, белая— дождливая погода.

Как празднуют Новый год в Корее: запуск воздушных змеев

Какого числа корейский Новый год отмечается в2019? Каждый год дата немного меняется, так как отсчет идет полунному календарю. Год свиньи Корея встретит вночь с5на 6число второго месяца (февраля).

Традиционная еда наовый год вКорее

Какойбы Новый год корейцы непраздновали (полунному или обычному календарю), традиционные блюда уних одинаковы. Жители страны всегда встречают праздник вкругу семьи. Считается, что даже умершие родственники приходят кним впраздничную ночь иотмечают вместе сними, поэтому корейцы накрывают богатый иразнообразный стол, чтобы отдать поклон старшему поколению.

Традиционная еда на Новый год в Корее

Вновогоднюю ночь вовремя ужина ипразднования родственники обязаны помянуть 4поколения усопших. Готовят они следующие традиционные корейские блюда:

  • ттоккук— обязательный атрибут стола. Без этого рецепта непроходит ниодна встреча наступающего года. Люди считают, что ттоккук приносит счастье, удачу издоровье идобавляет один год кжизни. Представляет онсобой суп снепрозрачным бульоном ирисовыми лепешками;
  • джапчэ— еще одно традиционное блюдо. Готовится изкартофельной лапши сдобавлением соевого соуса, овощей икунжутных зерен. Подают его вхолодном или горячем варианте;
  • якшик— блюдо изсладковатого отварного риса, орехов, сухофруктов иизюма. Чем-то напоминает нашу рождественскую кутью, нотолько сдобавлением каштанов;
  • тток. Это рисовые хлебцы разных форм или размеров;
  • якгва— фирменный десерт. Готовится измасла кунжутного семени имуки изпшеницы, главный ингредиент— мед, который вКорее считают целебным;
  • калбиджим— ребрышки говядины, обжаренные ссоевым соусом, медом, сладким перцем илуком. Подают обычно вгорячем виде сгарниром ввиде овощей;
  • чон— корейские традиционные блины сразной начинкой, например, мясо ссочными овощами. Блины всегда толстые иароматные.

Вся эта еда имеет своеобразный иинтересный вкус, поэтому рецепты часто заимствуют другие народы. Пища настоле расставляется вопределенном порядке, взависимости отсторон света. Принимают еетакже невразброс. Сначала едят главное блюдо— ттоккук, апотом уже все остальные.

Так что, Новый год вКорее— удивительное ининачто непохожее празднество, которое точно стоит увидеть!

Как празднуют Рождество и Новый год в Корее?

Всем предновогодний привет! Замечали ли вы, что некоторые азиатские «фишки» становятся у нас все актуальнее и даже моднее? Роллы, йога, боевые искусства вроде тхэквондо или дзюдо… Мы перенимаем все больше культурных фрагментов, совершенствуясь и улучшаясь. А готовы ли вы еще и встретить грядущий праздник так же, как наши любимые создатели косметики? Давайте посмотрим, как отмечается Новый год в Корее, и что ее жители делают в этот волшебный, древний, долгожданный праздник!

1 января в Корее

Как ни странно, но привычный Новый год здесь отмечается без энтузиазма, характерного для американцев и европейцев. И если у каждого из нас имеются свои традиционные атрибуты праздника, – украшенная елочка, цветастые носки для сюрпризов, гномы и олени, – то жители Кореи фантазировать не стали. У американцев они «позаимствовали» Санта-Клауса, а у европейцев вычурный декор.

Сам праздник отмечается скорее как дань всемирной культуре, а не искреннее желание встретить календарный Новый год и проводить Уходящий. Отмечает его в основном молодежь, которая с интересом перенимает опыт других стран. С 31 декабря по 1 января многие парни и девушки находятся в развлекательных местах – клубах, ресторанах, парках. Для старшего же поколения это обычные выходные дни, которых у трудолюбивых корейцев, кстати, очень мало.

Рождество в Корее

Как и в США, жители Кореи отмечают Рождество 25 декабря. И делают они это с большим энтузиазмом, чем в календарный Новый год! Что неудивительно – в стране проживает много христиан. Именно к этому дню наряжаются елки, украшаются дома и готовятся Санта-Клаусы. Кстати, 1 января улицы Южной Кореи пестрят праздничными новогодними вывесками и мишурой только благодаря этому празднику. Рождество считается самым подходящим днем для следующих «миссий»:

  • поход в церковь;
  • помощь бедным и сиротам (на улицах даже устанавливаются специальные ящики для пожертвований);
  • времяпрепровождение с родными и близкими.

В преддверии важного зимнего праздника корейцы запасаются подарками, украшают здания и церкви, устраивают театрализованные представления и развлекательные программы. В общем, все, как и в других странах мира, отмечающих Рождество.

Настоящий Новый год в Корее

Этот праздник называется в стране Соллаль – самое любимое торжество местных жителей. Отмечается он не по календарному, а по Лунному календарю, 1 числа первого месяца. Обычно это конец января или февраль. Масштаб праздника настолько важен для страны, что раньше на него выделяли целых 14 выходных дней! Теперь же их всего 3, но корейцы, не избалованные отдыхом от работы, довольны и этим.

Связь поколений очень важна в Новый год, поэтому проводят его только в кругу семьи. Считается, что даже ушедшие предки являются к родным в этот день и отмечают праздник вместе со всеми. На стол подаются исключительно традиционные блюда, причем в большом количестве.

Обычаи сопровождают не только праздничный стол, но и весь день. Вот примерная программа каждой корейской семьи:

  • поедание главного новогоднего блюда – супа ттоккук;
  • поездка к родителям и близким;
  • поминание 4 поколений предков;
  • традиционные семейные игры: запуск воздушного змея, качели, «палочки»;
  • встреча рассвета на берегу моря или горной вершины.

Магазины и развлекательные заведения в праздники не работают – даже их сотрудники уезжают к родственникам, чтобы отметить Соллаль. Квартиры украшаются изображениями курицы и тигра, которые должны оберегать жилье от злых духов, притягивать благополучие.

Интересно, что возраст каждого жителя Кореи прибавляется не в день рождения, а в Новый год. Мне кажется, подобная особенность радует детей, которые стремятся к скорейшему взрослению, но раздражает женщин. 😉

Что дарят друг другу корейцы чаще всего?

Во время празднования Нового года корейцы соблюдают важную традицию – почитание старших. Младшие члены семьи встают на колени и кланяются дедушкам, бабушкам, родителям, тетям и дядям, сопровождая каждый поклон поздравлением. После подобного ритуала взрослые дарят детям сладости и деньги. Сумма фиксирована и зависит от возраста ребенка: чем старше дитя, тем больше ему принято дарить. А чем больше родственников и поклонов – тем богаче младший член семьи. Некоторые счастливцы умудряются даже накопить себе на обучение нескольких семестров в ВУЗе!

Молодежь обменивается друг с другом не поклонами и деньгами, а интересными подарками, заготовленными в рождественские распродажи. Чаще всего это косметика, наборы и интересные новинки корейских брендов. Такой выбор связан с неукротимым стремлением к совершенному внешнему виду, причем как среди девушек, так и парней. Если вы еще не подготовили подарки для близких людей, посмотрите идеи сюрпризов в азиатском стиле здесь. Все-таки выглядеть отлично стремятся не только корейцы!

Подведем итоги

Несмотря на то, что Корея – динамично-развивающаяся страна, культурные обычаи ее жители свято берегут и чтут. Общепринятый Новый год здесь так и не заменил привычный Соллаль, отмечающийся корейцами с давних времен. Но это не значит, что встретить любимый праздник 1 января в этой стране не получится. Будьте уверены, молодые жители страны с радостью разделят ваше настроение!

А я так же верна семейным традициям, как и консервативные корейцы, поэтому по старинке готовлюсь к приготовлению оливье и холодца. Желаю всем новогоднего настроения, отличного праздника и долгожданного счастья! Ваша Воробьева Настя.

Тонкости празднования Нового Года в Корее

Культуры других народов привлекают, даже завораживают. Традиционное европейское празднование, которое выпадает на ночь с 31 декабря на 1 января, отличается форматом праздника, угощениями, подарками.

Когда Новый год отмечают на территории Кореи: жители страны празднуют европейское торжество и традиционный для них переход между жизненными циклами.

Первый день года в Корее

В последние годы западным странам все больше открывается культура Корее. Музыка, основные обычаи, секреты красоты и молодости – все это постепенно покоряет европейцев, славян и американцев.

Новый год в Корее в период с 31 декабря по 1 января – это праздник молодого поколения. Юные корейцы с радостью узнают традиции других стран, и символически отмечают знаменную дату. Они отправляются в клубы или на вечеринки.

Для старшего поколения празднование имеет другой смысл:

  • корейцы очень трудолюбивая нация, и у них мало выходных, поэтому 1 января для старшего поколения является приятным бонусом;
  • такие числа подходят для завершения определенного трудового цикла – закрытость страны в целом не мешает ей перенимать полезные западные традиции;
  • это возможность собрать друзей и устроить приятный вечер.

Дань международной культуры, чем является январский праздник для корейцев, ничем не отличается от европейского. Здесь появляются фигурки Санта Клауса, пришедшего из Америки, и елочки – они являются отголосками европейской культуры.

Накануне 31 декабря коренные жители любят пробовать необычные блюда, привезенные из-за границы. Так корейцы расширяют свое мировоззрение и присоединяются к массовому торжеству.

Рождественские праздники

Отличается Корея множеством религиозных направлений. Здесь можно встретить буддизм, христианство и даже мусульманство. Встречают жители Кореи Рождество 25 декабря – их торжество похоже на то, что проводится на территории любой страны Европы.

Христиане, проживающие на территории страны, с радостью и большим размахом отмечают праздничную дату. Новый год в Южной Корее блекнет на фоне Рождества. Более сдержанно себя ведут жители Северной Кореи. Из-за добровольной изоляции, в стране нет многочисленных европейских традиций.

Новогоднее настроение появляется в начале месяца: улицы и витрины чудесным образом преображаются. Ночная иллюминация создает правильную праздничную атмосферу. На Новый год особенное внимание уделяется домашнему декору. В таком деле корейцы не жалеют сил или денег.

Подготовка к Рождеству

Перед знаменной датой украшаются фасады церкви. На них устанавливаются гирлянды, хвойные веточки. Запасаются накануне праздника подарками. Каждый кореец должен успеть купить особенную вещь, отражающую его истинные чувства.

На презенты жители Кореи не скупятся: для них это дело чести – в цене или в размере сюрприза выражается почтение. Старшим членам семейства дарятся самые большие, весомые подарки.

Накануне Рождества устраиваются театрализованные представления. Такие вертепы можно встретить на улице, на главной площади города, под зданием церкви. Внутри украшенной церкви проводятся подготовительные работы: все прихожане могут поучаствовать в увлекательном процессе.

Появляются различные развлекательные программы. Они больше понравятся туристам, которые только привыкают к культуре чужой страны.

Читайте также:  Как повысить шансы на зачатие

Традиции на Рождество

Рождество является распланированным торжеством. Корейцы очень организованная, занятая нация. Коренные жители заранее украшают дом, делают съедобные заготовки, чтобы к празднованию полностью освободиться.

Что делают корейцы на Рождество:

  • отправляются всей семьей на церковную службу;
  • помогают всем нуждающимся или бедным;
  • приглашают гостей: близкие, родственники.

Верующие корейцы не могут пропустить церковную службу. Вера для жителей страны стоит на первом месте. В церкви не только проводятся службы, но и там прихожане могут пообщаться, обсудить свои проблемы, найти помощи или попросить совета.

Чтобы очиститься и правильно встретить Рождество, корейцы помогают бедным. 25 декабря необходимо раздать еду нищим, помочь им с одеждой или дать им немного денег. По поверьям, щедрость в эти сутки окупается сторицей.

Главная цель Рождества – продемонстрировать своим близким, родным людям, как они ценны. На праздник дарятся только теплые эмоции. Приглашаются друзья, близкие, родственники. Благоприятна такая дата для заключения брака или объявления о помолвке. Отсиживаться дома без дела на Рождество корейцы не могут – для них это самая большая, непростительная ошибка.

Новый Год в Корее

Южная Корея встречает Новый год по лунному календарю. Этот особенный день называется Соллаль. Самое популярное, почтенное торжество обычно выпадает на конец января или начало февраля. По значимости оно также важно, как Рождество.

Еще 20-30 лет назад на развлечения или торжественные мероприятия выделялось целых две недели. В этот период жители страны могли отдохнуть, восстановить силы, посетить всех, даже самых дальних родственников. Современный ритм Кореи не позволяет столько отдыхать, а число выходных сократилось до 3 дней.

Развитие страны напрямую зависит от ее открытости: чем больше людей узнает истинную Корею, ее самобытность, тем больше туристов ежегодно приезжают изучить такую необычную культуру. Празднования двух противоборствующих сторон похожи, но в каждом регионе по-своему провожают уходящий год.

Как празднуют Новый год в конце января: только в кругу семьи. Приглашать посторонних людей или новых друзей не принято. В доме должна сохраниться правильная энергия. По легендам, к этому дню жилище посещают ушедшие предки. Они оценивают успехи родственников, а если им нужна помощь, помогают им.

В эти сутки готовится столько угощений, чтобы на столе не осталось свободного места. Отражает традиция достаток семейства. Дата Корейского Нового года, рассчитанная по лунному календарю, влияет на количество официальных выходных.

Традиционные подарки

К Рождеству или Новому году готовятся самые дорогие, изысканные подарки. Чем больше дат отмечает семья, тем больше затрат уходит на презенты. Вручая подарки, младшие члены семьи обязательно садятся на колени перед старшими. Такие жесты отражают уважение, истинное почтение.

Дорогие подарки преподносятся возлюбленным. В стране немало странных для европейцев традиций, которые касаются второй половинки. Если влюбленные вместе больше ста дней – что большой срок для корейцев, тогда на НГ или Рождество приносятся дорогостоящие сюрпризы.

Чтобы почтить родителей, взрослые и дети готовят особенные подарки. Они всегда имеют двойной символизм. Одаривают подарками очень маленьких детей. До шести лет их балуют всем, что они пожелают.

Славятся корейцы щедростью в подарках. Даже для друзей-иностранцев коренные жители готовят недешевые сюрпризы.

Итоги

Южная и Северная Корея – две страны, которые только открываются западному миру. У них есть свои неповторимые традиции, свой формат таких праздников, как НГ или Рождество.

Украшаются улицы страны к 31 декабря в привычном для европейца стиле. Устанавливаются елочки, везде развешиваются фигурки Деда Мороза. Особое внимание корейцы уделяют подаркам – через презенты коренные жители выражают свои искренние чувства.



Что нужно знать путешественнику, если он купил путевку в Южную Корею?

Южную Корею еще не настиг массовый туризм, и если Вы решили поехать туда, то почувствуете себя первопроходцем этого направления. Узнаете, что лежит в основе трудолюбия и молниеносного технологического прогресса страны.

Особенно запомнится поездка в национальный Новый год – Соллаль, где вместе со всей страной повзрослеете на год! Или в День урожая, где Вы проникнитесь атмосферой соединения нескольких поколений семьи и их традиционным уважительным отношением друг к другу. Семейная атмосфера с танцами с барабанами, запуском воздушных змеев и определением судьбы каждого члена семьи.

Чтобы разобраться в тонкостях традиций и понять, чем пронизана культура страны, читайте статью до конца.

Новый год в Корее

В стране отмечают два вида Нового года – традиционный и западный.

Национальный праздник называют Соллаль. У праздника нет четкой зафиксированной даты. Отмечают в первый день года по лунному календарю – в конце января или начале февраля. Раньше праздновали 14 дней – от новолуния до полнолуния. Сегодня выходные сократили до 3 дней. Для трудолюбивых корейцев это не страшная новость.

Принято отмечать с размахом и в кругу семьи. По традиции члены семьи собираются у старших родственников. Они, как правило, живут в деревнях и городские уезжают к ним в дома. В праздники корейцы стараются собираться несколькими поколениями семей – это для них ценность.

Переодеваются в национальные костюмы, накрывают стол и играют в игры. Самый душевный момент праздника – встретить первый рассвет на природе, у моря или в горах всей семьей. Местные жители часто уезжают на восток страны ради этого.

Западный Новый год не празднуется так широко, как Соллаль. Отмечают, как в большинстве стран, с 31 декабря на 1 января. Первый календарный день месяца объявляется выходным днем, но корейцы отмечают спокойно, без больших празднований.

Переняли традиции по украшению городов – елки, гирлянды повсюду и Санта-Клаусы. Столица Сеул и другие крупные города страны утопают в огнях. Отмечает праздник молодое поколение страны в ночных клубах и барах. Танцы, музыка и отсчет до наступления нового календарного года.

Если хотите встретить Новый год в Корее, то перед покупкой билетов убедитесь, что прилетите в нужные даты – каждый год новые.

Новогодняя еда

Стол готовят всей семьей за день до праздника, чтобы в первый день нового года наслаждаться общением, устраивать игры и дарить подарки. Благодаря коллективному вкладу стол получается щедрым и ломится от блюд и закусок.

Корейский праздничный стол должен включать в себя рисовые лепёшки “тток” и суп с ними “ттоккук”. Эти блюда обязан съесть каждый, чтобы повзрослеть на год.

  • Тток – рисовый хлебец из рисовой муки. Делают круглыми, кубиками и других форм, и разных цветов. Главный ингредиент главного новогоднего супа. Также добавляют в другие блюда для вкуса.
  • Ттоккук – едят все без исключения. Суп представляет собой наваристый говяжий бульон на косточке с добавлением ттока. На вкус представляет собой суп с клецками. К нему часто добавляют капусту кимчи и зелень.

Как съел тарелку супа – становишься на год старше. По традициям страны, взрослеете на год не в день рождения, а в Соллаль. Возраст в Корее считают с момента зачатия, а не рождения на свет, как принято у нас.

Также к столу подаются и другие национальные блюда: мясо на косточке, приготовленное в духовке. Пельмешки с начинками – мясными и рыбными. Закуски из овощей со специями.

Из напитков на столе чай и рисовое вино (его часто пьют в праздники), в будни чаще пьют кофе или негазированную воду.

Рождественские традиции

В день праздника переодеваются в национальный костюм “ханбок”. Шьют из ярких одноцветных тканей, у каждого элемента свой цвет.

После семьей собираются за праздничным столом и совершают обряд поклонения предкам – важная часть традиций праздника.

Обряд состоит из двух частей – чхаре и себэ.

  • Чхаре – поклон для умерших предков вместе с совершением жертвоприношения на столе или в комнате стоят таблички с именами предков. Корейцы верят, что души приходят на праздник и не будут забыты.
  • Себэ – для детей и младшего поколения семьи. Старшие одаривают добрыми напутственными словами и денежными подарками, а одариваемые совершают поклоны старшим в благодарность.

После церемонии поклонения вся семья садится за стол. Общаются и взрослеют вместе на один год. Ближе к вечеру начинаются игры – “юннори”, “чегичхаги”, “нольттвиги” и “ённаллиги”.

  • Юннори – азартная игра, в которую играют командами. Состоит из доски и палочек, которые используются вместо костей. Часто на кон ставят полученные подарки от старших родственников.
  • Чегичхаги – футбол мягким мячом, играет мужская часть семьи.
  • Нольттвиг – качели в виде доски, где взлетающий выполняет прыжок или акробатический элемент. В эту игру играет женская половина семьи.
  • Ённаллиги – запускают бумажного змея мальчики и младшие члены семьи.

Традиционные подарки

В Южной Корее на Новый год принято дарить практичные подарки в виде продуктов и денег. Не принято дарить подарки, которыми нельзя воспользоваться в жизни.

В подарке можно найти фрукты и овощи, консервы, традиционные сладости. То, чем изо дня в день питается каждый из членов семьи. Главное правило, чтобы продукты были свежими и ярко упакованы. Часть подарков используется во время праздника в традиции жертвоприношения.

Денежная часть подарков представлена в виде денег и в виде сертификатов в популярные магазины. Важно, чтобы родной человек мог приобрести то, что ему нужно.

Распространенными подарками являются средства гигиены, души, шампуни и даже зубная щетка.

Душевная часть подарка тоже есть – это сам праздник, общение и пожелания друг другу счастья и благополучия.

Культура Кореи

В Корее распространено несколько направлений танцев, истоки которых сохранились сквозь века. Условно можно разделить на 4 группы:

  1. Народные.
  2. Ритуальные.
  3. Придворные.
  4. Танцы в масках.

Народные танцы берут начало с крестьянских полей. Отличаются импровизацией, нет четких и плавных движений. Движение по ощущениям, а не по ритму. Танцевали изначально только мужчины. Рабочие придумывали танцы поклонения солнцу и стихиям для богатого урожая. Сегодня на основе крестьянских танцев создаются новые направления. Самые популярные – танцы с барабанами и веерами.

Ритуальные танцы делятся на 3 вида: шаманские, буддийские и конфуцианские.

Шаманские танцы сочетают народные и мистику, идущую от исполнителей. В них много импровизации, кручения, прыжков, но появляются плавные мягкие движения, завораживающие зрителей. Шаманы танцевали для обрядов жертвоприношений, прогоняли злых духов и призывали помощь стихий.

Буддийские и конфуцианские танцы перекочевали из традиций Китая. На текущий день традиции этих танцев лучше сохранились в Корее, а не Китае. Они плавные, медленные и медитативные. Танцевали в храмах и для больших праздников. Звуковое сопровождение под песнопение и звуки гонга завораживает зрителей с первого мгновения.

Придворные танцы – для королевских приемов и праздников. Танцевали по четкому регламенту: нельзя было выражать эмоции, костюм полностью закрывает оголенные участки тела, каждое движение четкое и аккуратное. Никакой импровизации и полета танцора. Красивая картинка, на которую приятно смотреть.

Танцы в тигриных масках – дань языческим традициям страны. Тигр – символ силы, защиты и смелости. Танцор в маске тигра приобретал эти качества. Движения резкие, прыжки и рев, чтобы отпугнуть злых духов от дома и родных людей.

Корейская живопись распознается сразу. Часть традиций унаследовано из Китая и техники рисования похожи.

Картины создаются на шелке и бумаге – в них легко впитывается краска. Рисунки пишутся акварелью или тушью. Сначала наносят контур элементов картины и потом закрашивают его. За счет смешения цветов на материале получаются мягкие переходы между элементами и получается единый сюжет.

История живописи сохранилась с настенных рисунков на гробницах 6 века н.э. На штукатурка нанесены мотивы загробной жизни, куда, по мнению авторов, ушла душа умершего. Изображались символы духов-хранителей – тигра и драконов.

Читайте также:  10 добрых фильмов для просмотра с детьми

Позже живопись разделилась на два направления: религиозную и бытовую.

К религиозной относят буддистский период. В храмах изображали монахов, святых и духов. Символы солнца, неба, звезд и животных-хранителей тоже заполняли стены храмов: они символизировали долголетие и бессмертие. Отдельным направлением было изображение цветка лотоса и сюжеты с ним.

Бытовая живопись символизировала жизнь крестьян и рабочих. Изображались будни, природа, животные, рабочие и домашние сюжеты.

Сегодня в Корее наблюдается два направления живописи:

  • Соянхва – картины создаются с помощью масла и графики.
  • Тонъянхва – традиционный стиль.

Развитие направлено в сторону прочтения старых традиций в новом стиле.

Корейская свадьба

Корейские свадьбы проходят с множеством традиций, и начинаются они еще до самого торжества.

К свадьбе подходят осознанно и спланировано. Выбирают время по лунному календарю и учитывают високосные месяцы и годы. На нее приглашают родных, знакомых, коллег – сотни гостей.

Знакомятся супруги самостоятельно или сватают родственники. Отец невесты выбирает жениха, если дочь не вышла замуж к 30 годам.

Сама свадьба начинает планироваться с момента знакомства родителей. Рассказывают о детях, их успехах и состоянии здоровья. Детали праздника обсуждаются, когда отец жениха приходит свататься к родителям невесты.

Репетиция свадьбы – “ченчи”. Традиция, сохранившаяся и сегодня. Проверка жениха на готовность к свадьбе. Со стороны жениха невесту одаривают подарками. На следующий день невеста дарит подарки в ответ.

Далее само торжество. Невеста – в белом и украшенном драгоценностями белом платье. Жених – в черном фраке. В специальном зале торжеств семейной паре священник дает наставления о том, что такое семья, и как они должны относиться друг к другу. Родители на тронах в национальных костюмах сидят за ними. Все гости в белых перчатках!

Как брак зарегистрирован, гости перемещаются отмечать это событие. Свадьба проходит в ресторанах, которые могут вместить сотни гостей. Иногда оформляется в формате шведского стола. Все приглашенные гости веселятся, общаются, участвуют в конкурсах, специально организованных для них. Подарки в виде конвертов с деньгами оставляют там. Молодожены и их ближайшие родственники в это время празднуют событие отдельно.

Молодожены и родственники переодеваются в национальные наряды и в отдельной комнате “пхйебэксиль” завершают основные свадебные ритуалы. Невеста дарит поклоны всем родственникам, начиная с отца мужа и передает им спиртные напитки. Показывая покорность и готовность идти за мужем.

После праздника молодожены улетаю в свадебное путешествие на подаренные гостями и родными деньги.

Толь чанчи – первый день рождения

Родители задолго до дня рождения готовятся к празднику. Проходит вне дома и заранее приглашают много гостей.

Родители вместе с малышом совершают судьбоносную традицию, которая определит его дальнейшую жизнь.

Важно и время праздника. Чтобы девочка рано вышла замуж, праздник проводят рано утром. Для мальчиков наоборот, во второй половине дня, чтобы рано не женились.

Ребенка переодевают в национальную одежду “ханбок”. Кладут на стол и раскладывают перед ним предметы с определенным смыслом. К какому предмету потянется, то и будет сопровождать его в жизни:

  • Крупа – всегда будет сыт.
  • Клубок ниток – долголетие.
  • Книга – интеллект.

После выбора начинается праздник. Родители и гости дарят малышу подарки, общаются и проводят время в кругу семьи.

Аджумма – отношение к старшим

Обращение друг к другу – важная особенность общения корейцев. Отношение к старшим, уважение и почитание – лежит в основе общения корейцев.

К старшему мужчине обращаются “Аджосси”. Это уважительное обращение воспринимается так, что Вы цените жителей страны.

“Аджумма” – так принято обращаться к замужним женщинам, которые старше Вас. Молодых девушек и незамужних такое обращение может обидеть. Безопасным вариантом обращения будет “Агасси”.

Местные иногда аджуммами называют женщин, любящих советовать, говорить, как лучше поступить, диктующих свои правила. Это активные женщины, с короткими стрижками в ярких пиджаках и черных брюках. Распознаете сразу, как увидите.

Чусок – праздник поминовения усопших

День урожая – большой семейный праздник. Проходит в кругу семьи, как Новый год.

Отмечают по лунному календарю середину года – 8 полнолуние в сентябре или октябре месяце. В честь этого праздника в стране официальные выходные 3 дня.

Совершаются обычаи жертвоприношения в виде риса и рисовых лепешек, национальных блюд из свежесобранного урожая. Не принято подавать праздничный новогодний суп “ттоккук”. После завершения ритуала за общим столом семья съедает дары.

В эти же дни проводится обряд поклонения духам, чтобы были добры к семье. Подносят свежие плоды и сладости.

После жертвоприношения принято приходить на кладбище и убирать могилы всех родственников, о чьих душах вспоминали. Помогают все члены семьи без ограничений. Важно помнить душу предков и последнее место упокоения.

Как убраны могилы, начинается следующая часть традиции – угощение предкам. Накрывается праздничный стол для поминания умерших родственников. На нем должны быть рисовые шарики, лепешки с мясом и рыбой и алкоголь.

Отношение к гостю

К туристам корейцы относятся нейтрально-позитивно. В случае обращения за помощью Вам помогут. Часть корейцев говорит на английском, что может облегчить общение.

Страна еще не стала популярной для отдыха, и турист, путешествующий по стране, привлекает внимание местных.

Если приедете в страну в дни национальных праздников, Нового года или Дня урожая, Вам будут рады. Окажут помощь, потому что в добром расположении духа.

В Сеуле и стране высокий уровень безопасности. Путешествовать по путевке или самостоятельно будет комфортно любому гостю.

В случае происшествий можно обратить к службе правопорядка.

Туристу на заметку

Если увидите горящий тур или самостоятельно спланируете поездку, то смело можно приобретать билеты – виза для въезда в страну не нужна на протяжении 60 дней.

При прилете обменяйте деньги на местную валюту – корейскую вону. Сделать это можно в пунктах обмена, банках и в гостиницах. Оплата банковскими картами распространена в крупных городах, в глубине страны расплатиться можно только наличными.

Чаевые в ресторанах, гостиницах и такси оставлять не принято: они уже включены в стоимость.

Налоги с покупок в магазинах с наклейками “Tax Free Shopping” можно вернуть в аэропорту Сеула.

Заключение

Южная Корея – страна со своими устоявшимися традициями. Если Вы решили совершить свое путешествие в эту страну, то ознакомиться с ними Вам просто необходимо.

Корейский лунный Новый год

Корейцы встречают Новый год дважды. Первый раз по григорианскому календарю («наш» Новый год) и другой раз по китайскому лунному календарю, в Корее 설날 (произносится Seollal). 31 декабря корейцы празднуют с друзьями. Гораздо больше внимания уделяется Новому году, согласно китайскому лунному календарю, который считается официальным праздником. Как и у Чусока, у Сеоллала три выходных.

Новый год по лунному календарю всегда приходится на новолуние с 21 января по 20 февраля после григорианского календаря. В это время в Сеуле очень тихо, так как большинство едут к своим семьям за город.

Кратко о празднике

Seollal также известен под другими именами, например, 세수 [Sesu], 원단 [Wondan], 원일 [Wonil] или 신원 [Sinwon], чаще всего относящимися к 음력 설날 [Eumnyeok Seollal], (также известному как имя 구정 [Gujeong]).

Дата меняется каждый год.

  • В 2020 году – с 24 января по 26 января
  • В 2021 году – с 12 февраля по 14 февраля

Праздник Seollal в Южной Корее

За день до – 1-й выходной

Seollal был одним из самых важных праздников в Корее в течение многих лет со дня рождения Чусока и Будды и традиционно отмечается в кругу семьи. Накануне семья отправляется в путешествие к главе семьи. Дом убирается снизу вверх и убирается в соответствии с древними традициями. Ароматические палочки приносят новый аромат, бамбуковые палочки должны отгонять демонов при сгорании (бамбук издает хлопающие звуки, когда горит). До полуночи дом ярко освещен.

Seollal (Новый год) – 2-й выходной

Новый год наступил. Утром подготовка к дню начинается рано. В этот день будет надета праздничная одежда Seolbim, которая была специально сделана для Seollal. Не существует такой вещи, как плотный график, но ритуалы проводятся в фиксированном порядке.

Seolbim: ханбок – традиционный костюм в Корее. Seolbim – это особые праздничные ханбоксы, которые носят только в праздничных случаях. Они более элегантны и праздничны, чем обычные ханбоксы. Вы также можете перевести Seolbim как новогодняя одежда.

В корейской культуре считается, что предки возвращаются в Соллаль на земле, чтобы присутствовать на торжествах. Готовят различные блюда и проводят специальные ритуалы. Свечи и ароматические палочки зажжены, чтобы подготовить помещение для поклонения предкам. Самый важный ритуал – это себаэ (세배). Глубокий поклон предкам/старейшинам.

В сельской местности все еще существуют различные ритуалы, которые адаптируются к китайскому знаку зодиака года.

День после – 3-й выходной

Семья празднует первый день Нового года до поздней ночи. На следующий день семьи не спеша прощаются, чтобы вернуться домой.

Традиционная еда в Seollal

К завтраку готовятся накануне вечером.

Традиционные блюда в Seollal:

  • Songpyeon (в нескольких регионах).
  • Tteok (떡) рисовый пирог/
  • Tteokguk(떡국) Суп из рисового пирога, который употреблялся только на Seollal.
  • Якгва (약과) медовое печенье или медовый пирог

Во время еды и празднований Соллала в Южной Корее все члены семьи обычно носят ханбок, традиционную одежду корейцев. Эта одежда – простые платья для женщин или жилетки и брюки для мужчин. Наряды ханбок часто окрашены в яркие красные, розовые или оранжевые цвета.

Sebae и Sebaetdon

Тогда младшие члены семьи отдают дань уважения старшим и желают им крепкого здоровья и долгой жизни. Также эта церемония называется Sebae (세배). Старейшины благословляют детей, и большинство из них также получают небольшой денежный подарок – деньги на поклоны ( Sebaetdon ).

Пока дети получают денежный дар, старшие наслаждаются женьшенем, корнями лотоса, медом, массажными средствами или другими продуктами для здоровья. А также готовые подарочные наборы с шампунем, мылом и зубной пастой или корейскими традиционными закусками, фруктами или мясом – также популярные идеи подарков.

Затем официальная часть заканчивается, и семья либо идет в кино, в парк, либо играет в традиционные игры.

Традиционные игры в Seollal:

  • Yutnori (윷놀이) Настольная игра, в которой четыре деревянные палочки служат кубом. Это интересная и простая игра, где вы разбиваетесь на команды. Каждая команда играет четырьмя палками, которые имеют круглую и плоскую стороны, и четырьмя игровыми фигурами.
  • Yeonnalligi (연 날리기) запуск воздушных змей.
  • Neolttwigi (널뛰기) Девушки и женщины соревнуются друг с другом на качелях.
  • GoStop – Любой, кто смотрит K-драмы, наверняка знает GoStop.

Seollal – это лунное празднование Нового года, которое подчеркивает близость семьи и счастье.

Места для празднования

Многие семьи в Южной Корее используют Seollal как возможность путешествовать, наслаждаясь обществами друг друга. Города и различные зоны отдыха часто не очень многолюдны во время этого праздника.

  • Национальный музей Кореи

Национальный музей Кореи в Сеуле – это место, где люди могут познакомиться с историей Кореи. Здесь хранятся многие произведения искусства и артефакты. В Национальном музее Кореи также проводятся различные культурные мероприятия во время лунного новогоднего праздника.

  • Дворец Чхандоккун и Хувон

Дворец Чхандоккун является историческим местом, признанным ЮНЕСКО объектом Всемирного наследия. В этом месте семьи могут посмотреть историческую архитектуру и посетить некоторые красивые места, такие как задний сад, место с большим деревом, которому более 300 лет.

새해 복 많이 받으세요 (saehae bok mani badeuseyo) – С Новым годом

Добавить комментарий